Legal Skills Mastery: Research, Information Management, and Translation
17 – 21 Feb. 2025 | Abu Dhabi | 01 – 05 Sep. 2025 | Dubai | 13 – 17 Oct. 2025 | Abu Dhabi |
Learning Objectives
Upon successful completion of this course, participants will be able to:
1. Fundamentals of Legal Research and Information Management
- Understand the role of legal research in law, compliance, and corporate decision-making.
- Identify primary and secondary sources of legal information (statutes, case law, treaties, regulations, journals, legal commentaries).
- Utilize legal databases (Westlaw, LexisNexis, HeinOnline) and open-access resources for legal research.
2. Advanced Legal Research Techniques
- Conduct case law analysis and statutory interpretation.
- Use AI-powered legal research tools for efficiency and accuracy.
- Apply comparative legal research methods across jurisdictions.
3. Managing Legal Information and Compliance Documentation
- Organize legal databases and case law archives for corporate use.
- Develop document retention policies and compliance information systems.
- Ensure data protection and confidentiality in legal record management.
4. Legal Writing, Citation, and Referencing Standards
- Draft accurate and well-structured legal memoranda and reports.
- Apply legal citation styles (Bluebook, OSCOLA, APA for legal research).
- Use legal writing best practices for contracts, policies, and regulatory documents.
5. Legal Translation and Interpretation Techniques
- Understand key challenges in legal translation and cross-jurisdictional terminologies.
- Translate contracts, court rulings, and statutory provisions with precision.
- Apply best practices in multilingual legal document interpretation.
6. AI and Digital Tools in Legal Research and Translation
- Utilize AI-driven legal research platforms and natural language processing tools.
- Explore machine-assisted translation tools for legal documents.
- Implement quality control measures in AI-assisted legal research and translation.
7. Risk Management in Legal Research and Document Interpretation
- Identify common errors in legal research and translation.
- Mitigate risks of misinterpretation in legal documents.
- Ensure compliance with ethical standards in legal research and translation.
8. Case Studies and Practical Applications
- Analyze real-world examples of legal research and translation errors.
- Participate in hands-on legal research and document translation exercises.
- Develop a customized legal research and information management strategy for an organization.
Target Audience
- Legal professionals and compliance officers
- Legal researchers and law librarians
- Corporate documentation managers
- Translators and legal language specialists
- Regulatory and policy advisors